Slovenačko ministarstvo unutrašnjih poslova objavilo je u ponedjeljak da traži veći broj prevodilaca za arapski jezik koji bi pomagali policiji prilikom registracije migranata kako bi spriječilo lažno predstavljanje, prenosi novinska agencija Patria.
Traže se osobe koje znaju prevoditi s arapskog na slovenački i engleski i obratno, pri čemu im bi se jedan sat usmenog prevođenja plaćao 43 eura bruto, a pisano prevođenje 26 eura po stranici s 1500 znakova bez razmaka.
Kandidati prijave trebaju poslati ministarstvu unutrašnjih poslova s dokazom o znanju arapskog jezika, te izjavom da bi bilo spremni odazvati se pozivu na prevođenje u roku od dva sata, 24 sata dnevno, uključujući subote nedjelje i praznike.
Odabranima će se plaćati i putni troškovi, a s ministarstvom će potpisati ugovor o honorarnom radu u početnom okvirnom iznosu od oko 3000 eura bruto.
Slovenačka policija prevodioce traži za provođenje azilantskih postupaka, ali i za nadzor identifikacije migranata. Na to se nedavno odlučila i Austrija koja je krajem godine odbila primiti nekoliko stotina migranata iz Slovenije, nakon što je pomoću prevodilaca za arapski ustanovila da su davali lažne podatke o sebi izdavajući se najčešće za izbjeglice iz Sirije, u nadi da će lakše dobiti azil, makar je analizom jezika i dijalekta ustanovljeno da ne dolaze iz Sirije nego iz Afganistana, Iraka ili država sjeverne Afrike, piše Index.