Članak

Novinari DW-a: Izetbegović je pogrešno citiran, očito niko nije gledao intervju

Novinari su naveli da je izjava pogrešno prenesena, da Izetbegović nije kazao ono za šta ga optužuju srbijanski mediji pa i srbijanska vlast.

Novinari Deutsche Wellea Zorica Ilić i Bahri Cani, koji su radili intervju s bošnjačkim članom Predjsedništva BiH Bakirom Izetbegovićem, čije su izjave u vezi priznavanja nezavisnosti Kosova potpuno pogrešno prenesene u srbijanskom Tanjugu, a potom preuzela većina srbijanskih medija, a onda i mediji u RS-u i regionu danas su pojasnili cijelu situaciju oko tog intervjua.

Novinari su naveli da je izjava pogrešno prenesena, da Izetbegović nije kazao ono za šta ga optužuju srbijanski mediji pa i srbijanska vlast. 

Zorica Ilić: Izjave su potpuno pogrešno prenesene. Izazvale su takvu lavinu reakcija jer neki ljudi nisu ni pogledali intervju. Ja sam se sinoć pitala jesmo li mi zapravo radili taj intervju dok sam gledala neke vijesti, u nekim dnevnicima, i neke tekstove na nekim portalima, jer sam imala osjećaj da oni zapravo ne govore o intervjuu na koji se pozivaju. Izjava nije izvučena iz konteksta, Izetbegović je potpuno pogrešno citiran!

Bahri Cani: Sporno je kako su to neki mediji izvukli. Da su pogledali upravo ovo što je sada prikazano na našim stranicama (Izetbegovićeva izjava), šta je čovjek zapravo rekao, ne bi uopće došlo do tih spornih, da tako kažem, tumačenja, a ne do sporne izjave. Evo skupio sam ovdje reagiranja srpske štampe, mislim da je to definitivno pretjerano. Kada radim neki intervju očekujem da on bude citiran, ali da bude pravilno citiran. 

Video pogledajte ovdje 

#BiH